四海皆兄弟,谁为行路人
出处
汉?无名氏《别诗》
原文
骨肉缘枝叶,结交亦相因。四海皆兄弟,谁为行路人。
况我连枝树,与子同一身。昔为鸳与鸯,今为参与商。
昔者长相近,邈若胡与秦。唯念当乖离,恩情日以新。
鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。我有一樽酒,欲以赠远人。
愿子留斟酌,叙此平生亲。
注释
四海:即天下,旧以中国四境有海环绕,故称。
皆:都。
赏析
这两句诗的意思是,普天下的生灵,都是休戚相关的人间骨肉,有哪一个是离世独立的路上行人?
这是两句赠别诗,语出《论语》:“四海之内,皆为兄弟。君子何患乎无兄弟?”诗句意在以四海一家的壮怀勉励行人,没有一般的离别诗黯然消魂、伤心落寞的悲苦之音,显示出积极的人生态度,开了赠别诗中的豪气诗风。后王勃作“海内存知己,天涯若比邻”不能说与此无关。