老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭
出处
宋?陆游《夜泊水村》
原文
腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭。老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭?
一身报国有万死,双鬓向人无再青。记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀。
注释
绝大漠:横过大沙漠。
老子:等于说老夫,诗人自称。
泣新亭:新亭,在今南京市。
赏析
原诗中的太息燕然未勒铭:太息,即叹息。勒,刻石。铭,古时一种文体,刻于器皿或石上。东汉时,车骑将军窦宪打败了北单于,登上燕然山刻石记功而还。诗人在这里用此典故,表示自己抗金复国的壮志未能实现。老子犹堪绝大漠:绝大漠,横过大沙漠。据说,东晋初年,从洛阳逃到江东的文士,空闲时常到新亭饮酒赋诗。他们谈到半壁河山沦亡,往往相对而泣。王导(当时丞相)训斥他们:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对?”因此,诗人借用这个典故,勉励大家振作起来,打败敌人,光复故州。此诗是陆游感慨自己壮志未酬。诗中有强烈的爱国思想与情操,给后代立志舍身报国者很大的鼓舞。