《木兰花·别后不知君远近》是宋代文学家欧阳修的词作,被选入《宋词三百首》。此词写思妇念远的愁情。上阕写思妇别后的孤凄苦闷和对远游人深切的怀念。“触目”句概括而凝练。“渐行渐远渐无书”,既写出行人离家远去,又暗示随着距离愈来愈远、时间越来越长,行人也渐渐将家中亲人淡忘的心态变化。上阕写白昼的思念,下阕写夜晚的思念。描写思妇秋夜难眠独伴孤灯的愁苦。最后两句,通过写伊人欲寻梦而不成、天又将晓的事实,将全词悲剧效果推向高潮,并就此收笔。此词语言浅白,情感朴实,雅俗兼备,在宋词中少见。
原文
别后不知君远近,触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问⑴?
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故攲单枕梦中寻⑵,梦又不成灯又烬⑶。
注释
⑴鱼沉:鱼不传书。古代有鱼雁传书的传说,这里指音讯全无。
⑵攲(yǐ):倾斜。单枕:孤枕。
⑶烬(jìn):灯芯烧尽成灰。
翻译
分别后不知你的行程远近,满目凄凉心中有说不尽的苦闷。你越走越远渐渐断了书信;鱼书不传我去哪里问讯?
深夜里风吹竹叶萧萧不停,千声万声都是别愁离恨。我斜倚单枕想到梦中见你,谁知道梦没有做成灯芯又燃尽。
赏析
这一首也写别离相思,思念对象是远行的人,也是从闺阁的角度写的。
“别后不知君远近”这里的“远近”,若以距离而言,偏义于远,即不知道有多远了,实际上是说不知情况如何了,现在在哪里了。“触目凄凉多少闷”,从妻子不习惯孤独的处境,见出夫妻平时相依相伴,有说有笑,生活是相当温馨的。所以丈夫一走,妻子才倍感凄凉,整天的闷闷不乐。“触目”二字写出无所依托的精神状态;疑问词“多少”又增加了内心愁闷的程度。“渐行渐远渐无书”一句中用了三个“渐”字,是动态的,变化着的,写出内心一天比一天不安、日子一天比一天难熬的感受。这样便只有焦急、怨恨、悲叹了。“水阔鱼沉何处问?”“水阔鱼沉”固然是没有音讯的代词,但也有相距遥远、路多阻隔,想要寄书相问而不能的意思。再用问句,更显示闺中思妇孤立无援、无可奈何的境况。
上片交待离别情事,总括地抒情。下片转入特定时间——一个夜里自己独守空房情景的具体描写。“夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。”点出季节、时间、环境:秋季的深夜,窗外修竹成林,风吹枝叶沙沙作响,如风雨骤至,邮箱是奏起一支悲凉的秋夜曲,愁思不寐的人听来,真是凄怆而不忍闻。自己心里有恨,却归之于“万叶千声”,主观之情移至客观之物,无理而妙。清醒时既然愁思难禁,不如求之于梦,“故欹单枕梦中寻”:想要在睡梦中寻得片时的欢乐。无奈“梦又不成”,正不知如何度过这漫漫长夜,而伴我煎熬的青灯却又油尽灯灭了。“灯又烬”三字似乎是命运的作弄、现实的无情的象征,把词的悲愁气氛推向了高潮。