楚天千里清秋2,水随天去秋无际。遥岑远目3,献愁供恨,玉簪螺髻4。落日楼头,断鸿声里5,江南游子。把吴钩看了6,栏干拍遍,无人会7,登临意。
休说鲈鱼堪,尽西风、季鹰归未8?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气9。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此10。倩何人、唤取红巾翠袖11,英雄泪12?
注释
1建康赏心亭:见前《念奴娇》(我来吊古)注。
2楚天:泛指江南的天空。现在的长江中下游各省战国时都属于楚国,故称楚天。
3遥岑:远山。远目:纵目远望。
4玉簪螺髻:谓山如美人头上的碧玉簪和螺形发髻。韩愈《送桂州严大夫》诗:“水作青罗带,山如碧玉簪。”皮日休《缥缈峰》诗:“似将青螺髻,撒在月明中。”此用其喻。
5断鸿:失群的孤雁。
6吴钩:春秋时期吴国制造的一种兵器,似剑而曲。这里借指腰间佩剑。杜甫《后出塞》诗:“少年别有赠,含笑看吴钩。”
7会:领会,理解。
8“休说”二句:典出《世说新语?识鉴》:西晋时,吴人张翰(字季鹰)在京城洛阳做官,秋天来到、西风吹起时,他想起吴中的鲈鱼和莼菜羹,说道:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵?”于是辞官东归。,细切的鱼肉片。尽西风,尽管西风已经吹起。
9“求田”三句:据《三国志?魏书?陈登传》载:许汜去见陈登(字元龙),陈登瞧不起他,叫他睡下床,自己睡大床。后来许将此事告诉刘备,说:“陈元龙湖海之士,豪气不除。”刘备就批评许汜说:“你有国士之名,如今天下大乱,帝王流离失所,希望你忧国忘家,有救世之志,但你却只知求田问舍,所说的话没有可取之处。你还说陈登对你傲慢,让你睡下床,如果是我接待你,我就自睡百尺楼上,让你睡地下,岂止是上下床之间!”刘郎,指刘备。
10“可惜”三句:流年,指时光流逝。风雨,喻艰难的国势。树犹如此,典出《世说新语?言语》:东晋大将桓温北征路过金城,看到自己早年所种的柳树已有十围粗,感叹说“木犹如此,人何以堪!”于是攀枝折条,流下眼泪。
11倩:请,请求。红巾翠袖:代指美女。
12(wèn问):擦去,揩掉。
赏析
此词作于淳熙元年(1174)秋。当时作者应叶衡之邀,担任江东安抚司参议官。这是作者第四次到建康。第一次,是十二年前奉耿京之命南下接洽归宋事宜,在建康受到宋高宗接见;第二次是押解叛徒张安国到达建康,献俘给南宋当局;第三次是任建康府添差通判。十二年过去了,他第四次来到这个对他来说具有特殊纪念意义的名城,自不免感慨万千。最让他感慨不已的是,他南渡本是为了完成抗金大业,不料十二年过去了,以在建康城去而复返,兜了一大圈又回到原地这件事为标志,他所追求的理想竟还处于原地踏步的状态。所以他再次登上赏心亭,自会产生像桓温那样的“树犹如此,人何以堪”的悲痛之怀,心中郁积的苦闷不能不以一吐为快。
词的上片,写景极为悲凉,而又熔情入境,借以袒露不得志的愁怀,满腹牢骚全吐于纸上。但这种牢骚并非个人进退出处的牢骚,而是至大至公的时世家国之忧,因此显得堂堂正正,浩气袭人。正如唐圭璋《唐宋词简释》评论此词时所指出的,同为登楼的名篇,三国王粲的《登楼赋》便无此慷慨。下片三次用典,以张翰、刘备、桓温三事来表达自己的宏图远志永不改变之意和眼下的伤感之怀,豪气浓情一时并集。全篇笔势浩荡,而又以潜气内转之法蓄势造境,所以感人至深。陈洵《海绡说词》赞此词:“纵横豪宕,而笔笔能留,字字有脉络如此。”
热门文章更多>>