死去何所道,托体同山阿
出处
晋?陶渊明《挽歌》其三
原文
荒草何茫茫,白杨亦萧萧。严霜九月中,送我出远郊。
四面无人居,高坟正嶕峣。马为仰天鸣,风为自萧条。
幽室一已闭,千年不复朝。千年不复朝,肾达无奈何。
向来相送人,各自还其家。亲戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托体同山阿。
注释
道:说。
山阿:山陵。
赏析
这两句诗的意思是:人死了有什么可说的,不过是寄托身体于山陵,最后与山陵同化而已。
鲁迅在《纪念刘和珍君》一文中曾引用了这两句诗:“亲戚或余悲,他人亦已歌。死去何所道,托体同山阿。但那个意思与陶渊明的原意又有些不同。陶渊明是祟尚自然的诗人,他在为自己作的挽歌中,为自己的死作了一个安排,那就是长眠青山之中,回归到他钟爱一生的大自然中去。这两句诗也是这种情思的体现。