原文
游香山
常恐尘坋汩寸心,好山时复一登临。
长风将月出沧海,老柏与云藏太阴。
宝刹千间穷土木,残碑一片失辽金。
丹崖不用题名姓,俯仰人间又古今。
注释
香山:在今北京市西郊,名胜古迹有香山、碧云、卧佛等古寺,以及葛稚川丹井、金章宗祭星台和感梦泉等。《清一统志》引李景《香山记》说“:西山重岗叠翠,中有道场曰香山,则香山似以寺得名。”
“常恐”句:是说经常担心自己纯洁的心灵被世俗之见所弄乱。尘场,灰尘污染,引申为被尘俗的气氛玷污。汩(汩),乱,扰乱。
“长风”句:李白《行路难》“:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”
此句化用其意,是说长风把月亮从沧海中送出来,既写了眼前的景物,又点出了游山时间。长风,大风。将,送。
“老柏”句:是说古老的柏树连同片片白云已隐藏在朦胧的月色之中,若有若无,给人以静谧神秘之感。太阴,指月亮。日月对举,日称太阳,故月为太阴。
“宝刹”句:是说香山寺宏伟壮丽,穷土木之盛。宝刹,佛寺通称,这里指香山寺。穷土木,极尽土木建筑之能事。香山寺旧名甘露寺,始建于金大定年间。刘侗、于奕正《帝京景物略》卷六说“:入寺门,廓廓落落然级石上殿,殿五重,崇广略等而高下致殊,山高下也。斜廊平櫩,两两翼垂,左之而阁而轩。至乎轩,山意尽收,如臂右舒,曲抱过左。轩又尽望:望林摶摶,望塔芊芊,望刹脊脊。青望麦朝,黄望稻晚,皛望潦夏,绿望柳春。望九门双阙,如日月晕,如日月光。世宗幸寺,曰:西山一带,香山独有翠色,。”
“残碑”句:是说寺内石碑多已残破,已辨认不出是辽还是金所树立的了。辽、金,见《过长春宫》注丹崖:殷红的山崖。俯仰:低头仰头,比喻很短的时间。王羲之《兰亭集序》“:夫人之相与,俯仰一世。”这句运用其意,是说俯仰之间,人类社会就发生了巨大变化,使人感到有今古之分了。
赏析
开头二句叙写来香山游览的原因,中间四句描写香山古柏参天、宫殿林立的壮丽景色以及残碑仆道、不辨辽、金的凄凉情景,最后两句写人生易逝的感慨,伤时怀乡之情隐见言外。结合作者生平看,当是作者宦居京师后期,即皇庆、延祐年间的作品。
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....