《庆东原·京口夜泊》是元代散曲作家汤式的作品,选入《元曲三百首》。此曲写夜泊思乡,抒发流离飘泊的失意怅惘之情。
原文
庆东原·京口夜泊⑴
故园一千里,孤帆数日程,倚篷窗自叹飘泊命⑵。城头鼓声,江心浪声,山顶钟声。一夜梦难成,三处愁相并⑶。
注释
⑴京口夜泊:晚上航船停泊在京口。京口,古城名,故地在今江苏省镇江市。东汉末、三国吴时称京城;东晋、南朝时称京口。
⑵〕“倚篷窗”句:身体靠着船窗,悲叹自己一生飘萍无定、流离江湖的坎坷命运。
⑶〕“三处”句:(京口城头的更鼓声,长江奔流不息的浪涛声,山顶寺庙的撞钟声)三处的声音交混在一起,更激起自己的烦恼和忧愁。
翻译
故乡足有千里之遥,靠这孤零零的船儿,也要好几天才能行到。靠着船窗,只哀伤自己命中注定在外流浪飘摇。城头鼓声不绝,江心浪声人耳,山顶钟声频敲。好梦难成,我整整醒了一宵,这三处的愁声交织在一道。
赏析
羁旅烦愁,游子思乡,曾经孕育出了像李白的《静夜思》那样的千古名篇。汤式的《京口夜泊》在写逆旅乡思之深、之切方面,构想巧妙,感情深沉,亦有其令人赞赏不已的独到之处。“故园一千里,孤帆数日程,倚篷窗自叹漂泊命”,萍踪浪迹,家园千里,一生飘泊的命运,几多风雨,几多酸辛;家乡故老的音容,依稀如梦,此次重逢,又将平添多少唏嘘!
现在,当作者寄身回乡的篷船之上的时候,愁情喜意,尤为百感交集;更兼这舱房方寸之地,暗夜沉沉之际,就更让人辗转反侧,难以成眠了。然而作者并不满足于这种充满了人生苦味和浓郁诗情的意境的创造,而是在此基础上把人在旅途的忧思愁绪的描写进一步强化,使之趋于诗的极致。这就是接下来的五句曲词:“城头鼓声,江心浪声,山顶钟声,一夜梦难成,三处愁相并。”开始的三句,押同一个字的韵,把愁思浓缩到几乎要爆炸的程度;而一个鼎足对,自然妥贴,又在艺术技巧上将愁思浑然无迹地再度加压。这样,“三处愁相并”,期盼人的神经得以少憩的幽恬之梦,就更是绝对杳渺无望了:“一夜梦难成”!
晋代诗人傅玄的《杂诗》中有这样两句:“志士惜日短,愁人知夜长”。《京口夜泊》的主人公,恐怕是最为深知愁人彻夜难眠的痛苦况昧的吧?