默写古诗文名句.并写出相应的作家、篇名。
(1)吴楚东南坼,
小题1:这两个字把洞庭湖的气象描绘得无比壮阔而又生动。
(2分)小题1:因为作者在岳阳楼上凭栏远眺北方,想到长年不息的战火,想到饱受战乱之苦的百姓,所以才涕泪纵横,难以抑制;表现了作者忧国忧民的高尚精神。
(4分) 小题1:本题考查诗歌中精妙字的表达作用。
结合诗歌的内容来分析其作用即可。
小题1:本题考查体会作者情感的能力。
结合诗歌的内容以及作品的写作背景来体会作者的情感,然后根据情感来分析作者流泪的原因即可。
“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”出自杜甫的哪首诗
登岳阳楼杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼。
吴楚东南坼①,乾坤②日夜浮。
亲朋无一字,老病有孤舟。
戎马③关山北④,凭轩⑤涕泗流。
1.岳阳楼:在今湖南省岳阳市,临洞庭湖。
2.昔闻:过去仅是听说过。
3.吴楚:春秋时二国名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江苏、浙江一带。
坼:裂开。
这句是说:辽阔的吴楚两地被洞庭湖一水分割。
4.乾坤:天地。
这句说天水相连,好像整个天地都日夜浮动在苍茫的湖面上。
5.老病:杜甫时年五十七岁,身患多种疾病。
有孤舟:唯有孤舟一叶飘零无定。
诗人晚年是在小船上度过的。
这句写的是杜甫生活的实况。
6.戎马:战争。
这年秋冬,吐蕃又侵扰陇右、关中一带。
7.凭轩:倚着楼栏杆。
涕泗流:眼泪禁不住地流淌。
大历三年(768)冬十二月,杜甫由江陵、公安一路又漂泊到岳阳,登上了神往已久的岳阳楼。
面对烟波浩渺、壮阔无垠的洞庭湖,诗人发出由衷的礼赞;继而又想到自己晚年仍飘泊无定,国家也多灾多难,不免悲伤感慨。
从总体上看,江山之壮阔与诗人胸襟之悲壮阔大相表里,故虽悲伤却不消沉,虽沉郁却不压抑。
诗的前半赞叹洞庭湖的宏伟壮阔,是古往今来写洞庭湖的名句,与孟浩然《临洞庭湖赠张丞相》中的名句同为人们传诵。
后半抒情。
全诗意境浑厚,气势磅礴,虽悲伤却无颓废之感。
《唐子西文录》:"过岳阳楼,观杜子美诗,不过四十字尔,气象宏放,涵蓄深远,殆与洞庭湖争雄,所谓富哉言乎者。
"《苕溪渔隐丛话》引《西清诗话》云:"洞庭天下壮观,自昔骚人墨客题之者众矣,……然未若孟浩然'气蒸云梦泽,波撼岳阳城',则洞庭空旷无际,气象雄张,如在目前。
至读杜子美诗,则又不然。
'吴楚东南坼,乾坤日夜浮',不知少陵胸中吞几云梦也。
"简析大历三年(768)春,杜甫由夔州出峡,因兵乱漂流在江陵、公安等地。
这年冬天,杜甫从公安到了岳阳,这首诗就是登岳阳楼后所作。
诗人写出了洞庭浩翰汪洋的不凡气势,亦触景伤情,写自己身世的凄凉孤寂,反映出诗人对时局地忧虑和关心。
全诗对仗工整用韵谨严,前后映衬,浑然一体。
登岳阳楼译文早就听说洞庭湖的盛名,今天终于等上了岳阳楼。
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。
雄阔壮观的大湖,将吴楚分割在东南两域,日月星辰和大地昼夜都浮于其上。
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。
亲朋无一字,老病有孤舟。
代宗大历三年(768)之后,杜甫出峡漂泊两湖,此诗是登岳阳楼而望故乡,触景感怀之作。
开头写早闻洞庭盛名,然而到幕年才实现目睹名湖的愿望,表面看有初登岳阳楼之喜悦,其实意在抒发早年抱负至今未能实现之情。
二联是洞庭的浩瀚无边。
三联写政治生活坎坷,漂泊天涯,怀才不遇的心情。
末联写眼望国家动荡不安,自己报国无门的哀伤。
写景虽只二句,却显技巧精湛,抒情虽暗淡落寞,却吞吐自然,毫不费力。
北方边关战事又起,我倚窗远望泪流满面。
戎马关山北,凭轩涕泗流。
背景介绍。
唐代宗大历三年(768)之后,杜甫出峡漂泊两湖,此诗是诗人登岳阳楼而望故乡,触景感怀之作。
时年五十七岁,距生命的终结仅有两年,患肺病及风痹症,左臂偏枯,右耳巳聋,靠饮药维持生命。
二、诗歌赏析头联虚实交错,今昔对照,从而扩大了时、空领域。
写早闻洞庭盛名,然而到幕年才实现目睹名湖的愿望,表面看有初登岳阳楼之喜悦,其实意在抒发早年抱负至今未能实现之情。
用“昔闻”为“今上”蓄势,归根结蒂是为描写洞庭湖酝酿气氛。
颔联是洞庭的浩瀚无边。
洞庭湖坼吴楚、浮日月,波浪掀天,浩茫无际,真不知此老胸中吞几云梦!这是写洞庭湖的佳句,被王士禛赞为“雄跨今古”。
写景如此壮阔,令人玩索不尽。
颈联写政治生活坎坷,漂泊天涯,怀才不遇的心情。
“亲朋无一字”,得不到精神和物质方面的任何援助;“老病有孤舟”,从大历三年正月自夔州携带妻儿、乘舟出峡以来,既“老”且“病”,飘流湖湘,以舟为家,前途茫茫,何处安身,面对洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。
自叙如此落寞,于诗境极闷极狭的突变与对照中寓无限情意。
尾联写眼望国家动荡不安,自己报国无门的哀伤。
上下句之间留有空白,引人联想。
开端“昔闻洞庭水”的“昔”,当然可以涵盖诗人在长安一带活动的十多年时间。
而这,在空间上正可与“关山北”拍合。
”“凭轩”与“今上”首尾呼应。
三、总结通篇是“登岳阳楼”诗,却不局限于写“岳阳楼”与“洞庭水”。
诗人屏弃眼前景物的精微刻画,从大处着笔,吐纳天地,心系国家安危,悲壮苍凉,催人泪下。
时间上抚今追昔,空间上包吴楚、越关山。
其世身之悲,国家之忧,浩浩茫茫,与洞庭水势融合无间,形成沉雄悲壮、博大深远的意境。
译文很早听过名扬海内的洞庭湖,今日有幸登上湖边的岳阳楼。
大湖浩瀚象把吴楚东南隔开,天地象在湖面日夜荡漾漂浮。
漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,年老体弱生活在这一叶孤舟。
关山以北战争烽火仍未止息,凭窗遥望胸怀家国涕泪交流链接(一) 写洞庭湖的佳句1 刘长卿:“叠浪浮元气,中流没太阳”2僧可明:“水涵天影阔,山拔地形高”3许文化:“四顾疑无...
吴楚东南坼,乾坤日夜浮 赏析
整个漂浮在湖面上就像一个庞大的洞庭湖水,划分兀除边界,月亮和星星。
只有十个字,把洞庭湖水势辽阔,一个巨大的形象画了无数的现实。
下颌关节洞庭无限。
洞庭湖湖和吴出裂纹,浮动的白天和黑夜,和波鲜甜,郝摩嗯无限,我真的不知道这个老胸吞几云梦!写洞庭湖句子,王士祯称赞为“男性跨遗产。
的风景是如此的宏伟,玩索不已。
3。
”吴出硐南分裂,乾坤日夜浮。
“登上岳阳楼,洞庭湖立即开了眼界,使整个外观突然展现在面前,诗人,旧的传闻是真的好一派壮观啊!它看起来像吴,东,南楚突然裂开一样。
湖的广阔无垠的水,它似乎包括整个宇宙,甚至在世界上的太阳和月亮就像白天和黑夜都漂浮在水面上。
这是一个全章只有2句描述的场面,在诗人巨笔吴,楚两国广大的地理位置记住,天地宇宙漫无边际的空间落笔,洞庭湖湖面开阔壮观的气象席卷描述。
特别是,“精”,“浮动”使用动词,仲撕裂广阔的洞庭湖水浪宽屏幕,一剔,可以点石成金,充满魅力的。
之所以成功,这两节经文,诗人运笔不仅是因为神,也在于广泛的诗人怀抱宏伟气度。
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
什么意思?176
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
出自唐·杜甫《登岳阳楼》 [今译] 吴、楚两地在这里被分割开来。
整个天地恰似在湖中日夜浮动。
[赏析] 古代歌咏洞庭湖的名章佳句甚多,杜甫这两句则最负盛名。
诗人在岳阳楼上面对“广圆五百里,日月若出没其中”(《水经注》)的洞庭湖,觉得自己的眼界也随着浩淼无际的湖水而扩大了,似乎看到了我国东南方吴楚两地的分界线,又似乎感到日月也都在湖面上飘浮,两句境界阔大,气象宏放,可与孟浩然“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”的一联媲美。
清代诗人王渔洋说它“雄跨今古”,实非过誉。
[原作] 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
亲朋无一字,老病有孤舟。
戎马关山北,凭轩涕泗流。
【吴楚东南坼乾坤日夜浮】吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
它所描写的是怎...
“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”是出自唐·杜甫《登岳阳楼》。
岳阳楼:在今湖南省岳阳市,唐朝开元年间始建,下临洞庭湖,高三层,为游览胜地。
吴楚:我国古代吴国和楚国的故地,大约包括现在长江中下游的江、浙、赣、湘西等地。
坼^:分裂开。
乾坤:天地。
这两句大意是:东南方的吴楚大地被洞庭湖分割成两大块,整个天地像是日夜浮浸在洞庭湖之中。
这是我国古代诗歌中描写洞庭湖最有名的句子,表现了洞庭湖浩渺无涯和雄浑博大的气势。
可用来描写洞庭湖水,后一句也可用于描写其他的湖泊和海洋。