【把诗歌改编成一篇文章】改诗歌为作文?请把《商山早行》,作者...
昨夜我不小心错过了宿头,月落时分还离那小镇尚远,只得寄宿在这荒山中的一家小店。
天寒地冻,愈加想念家中温暖的床衾。
好不容易熬到黎明时分,听得窗外隐隐传来几声鸡叫,我即刻起床更衣,收拾行装。
离家三月,这些事情如今做来已非常熟练。
背着行囊,我走出小店,抬头只见一轮清辉低悬。
借着月光,我行走在山间,脚下的树叶沙沙作响,白色的枳花在驿墙后时隐时现,暗香残留。
这样的美景,我似乎在哪儿见过。
记忆中有花儿鲜艳怒放山间,鸟儿婉转低旋水面……看来我昨晚又梦回杜陵老家。
哦,远处有一座小小的板桥,青色的石面泛着一层银光,想来是一夜的积霜,可惜我的脚印就要打破它的宁静,前行,前行……咦,那桥上分明已有一行浅浅的足印,不知又是哪一个离人衣上沾了昨夜的露霜,也罢,也罢,踩着他的脚印过吧,就让我的人生和那同路的朋友有过短暂的重合。
前途尚远,无人来迎。
归期尚早,无人来寻。
唯我一人,商山早行。
求教诗词求诗词:《商山早行》《钱塘湖春行》《江畔独步寻花》《绝...
《商山早行》 温庭蕴 晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花照驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
《钱塘湖春行》 白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
《江畔独步寻花》 杜甫 黄四娘家花满蹊, 千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞, 自在娇莺恰恰啼。
《绝句》 志南 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。
《送元二使安西》 王维 渭城朝雨?徘岢荆?客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人。
的写作背景,诗歌大意和作者资料,谢谢了~~有没有人知道...
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
《商山早行》是唐代著名的羁旅行役诗之一,为诗人离开长安时所作 。
其中,“鸡声茅店月,人迹板桥霜”已成为众口传诵的名句。
“早”字是这首诗所描写的中心,诗中的一切动作、场景、情绪都围绕着它而发出,为镜头焦点之所在。
首联“晨起动征铎 ,客行悲故乡”,叙述了诗人启程的时间和心情。
诗人已经起床而后驿站催人登程的铃声才响,从此足可见出诗人急于登程、上路之早的情态 。
“悲故乡 ”三字则点出了诗人早行的原因,表现了其寝不安眠 、倍加思乡之情折磨的内心痛楚。
次联“鸡声茅店月,人迹板桥霜 ”,写诗人初离驿站之所见。
这里,诗人用感情的红线穿起了一串名词之珠,为我们构成了一幅别具情彩的早行图:雄鸡啼鸣,昂首啄开了新的一页日历,正在此时,一轮残月却仍悬于西天上方,清冷的月光伴随着早行人的脚步踏上旅途。
“莫道君行早,更有早行人”,铺满银霜的店前木板小桥上 ,已经留下行人的依稀可见的足迹。
经过诗人这样一词一景致的层叠皴染,一幅凄清有致的霜晨图便跃然纸上了。
元代马致远的小令《净天沙》中有“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”的名句,如果追流溯源的话,不能不说其秋景图深得温庭筠这幅霜晨图之妙趣。
次联写鸡啼,状残月,描人迹 ,绘银霜 ,有声、有色、有光、有温度,但所突出的重心还是在一个“早”字上,只不过诗人把“早”字巧妙地形象化、具体化罢了。
三联“槲叶落山路 ,枳花明驿墙”,是写早行一路之所见。
“槲叶”凋零,“枳花”盛开,点出了早行的节令是在早春 。
早春之中的“早行 ”,晨霜凝地,槲叶满路,当有春寒料峭之感,但一个“明”字却别开境界,它打破了拂晓时分的凄冷、昏暗,给人以迎接红日喷薄而出的信心和力量;同时,“明”字在后,也暗示出先行时天光之暗,从而反衬出始行之“早”。
有人把上联与这一联看成是绘写“秋天景色 ”,显然是因为其身处南方,不知北方初春尚有寒霜及槲、枳生长的规律。
末联“因思杜陵梦,凫雁满回塘”,继上联而来,是回写早行之先夜晚所得梦境的。
意思是看到枳花明艳 、旭日将升的动人景象 ,于是我想起了昨夜的梦境。
在梦中,我看到凫雁欢腾嬉戏,落满那美丽曲折的池塘,大概我不日也将见到家中的亲人了吧?!这两句诗表达含蓄。
它本来是指诗人急于回家与亲人团聚的情怀,然而,诗人却避直就曲,而以“凫雁”之“满”塘的形象画面传出自己希冀早日与家人欢聚一堂的言外之意。
这样,就形成与首联遥相呼应的完美构思局面,进一步突出了早行的原因,展示了诗人归心似箭的强烈心情。
除了善于围绕中心造景写情、结尾含蓄有致的特点之外 ,对仗工整巧妙地当是其不容忽视的艺术特色 。
中间两联不仅写得声、色、光感俱佳,而且上、下、前、后的空间感极强,加深了人们对诗歌立体画面的形象感受。
----------------------------------------- 这首诗之所以为人们所传诵,是因为它通过鲜明的艺术形象,真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。
商山,也叫楚山,在今陕西商县东南。
作者曾于唐宣宗大中末年离开长安,经过这里。
首句表现“早行”的典型情景,概括性很强。
清晨起床,旅店里外已经叮叮当当,响起了车马的铃铎声,旅客们套马、驾车之类的许多活动已暗含其中。
第二句固然是作者讲自己,但也适用于一般旅客。
“在家千日好,出外一时难”。
在封建社会里,一般人由于交通困难、人情浇薄等许多原因,往往安土重迁,怯于远行。
“客行悲故乡”这句诗,很能够引起读者情感上的共鸣。
三、四两句,历来脍炙人口。
梅尧臣曾经对欧阳修说:最好的诗,应该“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”。
欧阳修请他举例说明,他便举出这两句和贾岛的“怪禽啼旷野,落日恐行人”,并反问道:“道路辛苦,羁旅愁思,岂不见于言外乎?”(《六一诗话》)李东阳在《怀麓堂诗话》中进一步分析说:“‘鸡声茅店月,人迹板桥霜’,人但知其能道羁愁野况于言意之表,不知二句中不用一二闲字,止提掇出紧关物色字样,而音韵铿锵,意象具足,始为难得。
若强排硬叠,不论其字面之清浊,音韵之谐舛,而云我能写景用事,岂可哉!”“音韵铿锵”,“意象具足”,是一切好诗的必备条件。
李东阳把这两点作为“不用一二闲字,止提掇紧关物色字样”的从属条件提出,很可以说明这两句诗的艺术特色。
所谓“闲字”,指的是名词以外的各种词;所谓“提掇紧关物色字样”,指的是代表典型景物的名词的选择和组合。
这两句诗可分解为代表十种景物的十个名词:鸡、声、茅、店、月、人、迹、板、桥、霜。
虽然在诗句里,“鸡声”、“茅店”、“人迹”、“板桥”都结合为“定语加中心词”的“偏正词组”,但由于作定语的都是名词,所以仍然保留了名词的具体感。
例如“鸡声”一词,“鸡”和“声”结合在一起,不是可以唤起引颈长鸣的视觉形象吗?“茅店”、“人迹”、“板桥”,也与此相类似。
古时旅客为了安全,一般都是“未晚先投宿,鸡鸣早看天...
关于古诗中的白描手法
运用白描手法写作的诗词“看似平常却奇崛”,“其淡语皆有味,浅语皆有致。
”诗人以真情挚意专注于其种事物,充分调用所把握的文字挥写诗章,白描手法就会大获成功。
白描原是中国绘画的传统技法之一,大致接近西洋画中的速写或素描,其特点是用简练的墨色线条来勾勒画面,赋形写意,不饰烘托,不施色彩。
这种画法引入到诗歌中的创作中,那就是不用形容词和修饰语,也不用精雕细刻和层层渲染,更不用曲笔或陪衬,而是抓住描写对象,用准确有力的笔触,明快简洁的语言,朴素平易的文字,干净利索地勾画出事物的形状、明暗、声响等,以表现作者对事物的感受。
如马致远《天净沙 秋思》: 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
这支小令是元人散曲中的名篇,被周德清誉为“秋思之祖”。
全曲仅有二十八个字,而作者用白描手法,描绘了一幅秋郊黄昏萧瑟凄凉的行旅图景,刻画了一个骑着瘦马在西风残照的古道上艰难跋涉的游子形象,表现了这位天涯游子悲秋怀想的愁苦情怀。
前三句十八个字中,全是名词和形容词,无一动词,各种景物的关系以及它们各自的动态与形状,全靠读者根据意象之间的组织排列顺序以及自己的生活经验去把握。
这种奇妙的用字法,实在为古之所罕见,用最少的文字来表达丰富的情感。
温庭筠《商山早行》中“鸡声茅店月,人迹板桥霜”与马曲用字法相似,但其容量仍不如马曲大。
马曲用字之简练已达到不能再减的程度,用最少的文字来表达丰富的情感,这正是《天净沙 秋思》这首小令艺术上取得成功的原因之一。
...
初三半期考要背的比如后面课外古诗词背诵比如商山早行里哪一句要背...
1几处早莺争暖树, 谁家新燕啄春泥。
2\\\次联“鸡声茅店月,人迹板桥霜 ”,写诗人初离驿站之所见。
这里,诗人用感情的红线穿起了一串名词之珠,为我们构成了一幅别具情彩的早行图:雄鸡啼鸣,昂首啄开了新的一页日历,正在此时,一轮残月却仍悬于西天上方,清冷的月光伴随着早行人的脚步踏上旅途。
“莫道君行早,更有早行人”,铺满银霜的店前木板小桥上 ,已经留下行人的依稀可见的足迹。
经过诗人这...
求:竹枝词、乌衣巷、秋夕、赤壁、商山早行、梅花、菩萨蛮·书江西...
竹枝词 刘禹锡 杨柳青青江水平, 闻郎江上唱歌声. 东边日出西边雨, 道是无晴还有晴. 乌衣巷 刘禹锡 朱雀桥边野草花, 乌衣巷口夕阳斜. 旧时王谢堂前燕, 飞入寻常百姓家. 杜牧:秋夕 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤. 天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星. 赤壁赋原文 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下.清风徐来,水波不兴.举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章.少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间.白露横江,水光接天.纵一苇之所如,凌万顷之茫然.浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙. 于是饮酒乐甚,扣舷而歌之.歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光.渺渺兮予怀,望美人兮天一方.”客有吹洞箫者,倚歌而和之.其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇. 苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属.寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟.哀吾生之须臾,羡长江之无穷.挟飞仙以遨游,抱明月而长终.知不可乎骤得,托遗响于悲风.” 苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也.而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取.惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适.” 客喜而笑,洗盏更酌.肴核既尽,杯盘狼籍.相与枕藉乎舟中,不知东方之既白. 商山早行 温庭筠 晨起动征铎,客行悲故乡. 鸡声茅店月,人迹板桥霜. 槲叶落山路,枳花照驿墙. 因思杜陵梦,凫雁满回塘. 梅花 宋·王安石 墙角数枝梅, 凌寒独自开. 遥知不是雪, 为有暗香来. 菩萨蛮·书江西造口壁 宋 辛弃疾 郁孤台下清江水, 中间多少行人泪? 西北望长安, 可怜无数山. 青山遮不住, 毕竟东流去. 江晚正愁余, 山深闻鹧鸪(zhè gū).
...星斗阑干分外明。
寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。
乙:商山早行...
1.格律诗(近体诗、近体诗) 2.B3.甲诗写诗人(行人)过小桥时还在做梦,说明出行实在太“早”,觉未睡醒,一上马就迷迷糊糊睡着了。
驿路行人必经之地的小桥,而如今却“寂寞”“和梦过”,再次印证了诗人出行之“早”。
乙诗的“梦”是羁旅他乡的游子对故园的思念之梦,与首联 “客行悲故乡”相呼应。
梦中的故乡景“凫雁满回塘”与旅途上“槲叶落山路”的景形成对照,突出了游子浓浓的思乡之情。
(意思对即可。
)
...(韩愈)秋词(刘禹锡)望月有感(白居易)江南春(杜牧)望江南...
十五夜望月 王建 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花.今夜月明入尽望,不知秋思落谁家.刘禹锡 秋词 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜舂朝.晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄.左迁至蓝关示侄孙湘 韩愈 一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千.欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前.知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边.白居易《望月有感》自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处.因望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄,于潜七兄,乌江十五兄,兼示符离及下〔圭阝〕弟妹.时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东.田园寥落干戈后,骨肉流离道路中.吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬.共看明月应垂泪,一夜乡心五处同.江南春 杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.[望江南] 梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲.【商山早行】温庭筠晨起动征铎,客行悲故乡.鸡声茅店月,人迹板桥霜.槲叶落山路,枳花明驿墙.因思杜陵梦,凫雁满回塘.淮上与友人别 扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人.数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦.鹧 鸪郑谷 暖戏烟芜锦翼齐,品流应得近山鸡.雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼.游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低.相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西.寄人 张沁 别梦依依到谢家,小廊回合曲廊斜.多情只有春江月,犹为离人照落花.
中国古典诗文中的常用意象的象征意义
中国古典诗歌的意象 王国维在《人间词话》里说:“言气质、言神韵,不如言境界。
”境界是中国古典诗歌美学的一个重要范畴,讲境界药确比讲气质、讲神韵更能揭示中国诗歌艺术的精髓,也更易于把握。
但是,讲诗歌艺术仅仅讲到境界这个范畴,仍然显得笼统。
能不能再深入一步,在中国古典诗歌里找出一种重基本的艺术范畴,通过对这个范畴的分析揭示中国古典诗歌的某些艺术规律呢?我摸索的结果,找到了“意象”。
提起意象,也许有人以为是一个外来词,是英文Image的译文,并把它和英美意象派诗歌联系起来。
其实,意象是中国古代文艺理论固有的概念和词语,并不是外来的东西。
英美意象派所提倡的image是指运用想象、幻想、譬喻所构成的各种具体鲜明的、可以感知的诗歌形象。
意象派主张把自己的情绪全部隐藏在意象背后,通过意象将它们暗示出来。
这恰恰是受了中国古典诗歌的影响。
意象派的代表人物艾兹拉?庞德(EzraPound)和爱米?罗威尔(AmLowed)都是中国古典诗歌的爱好者。
庞德认为中国古典诗歌整个儿浸泡在意象之中。
是意象派应该学习的典范。
他于一九一五年四月曾出过一本《神州集》,将厄内斯特?费诺罗萨(ErnestFenollosa)一部分笔记中的日烽汉诗翻译成英文,一共十九首。
其中包括《诗经》一首、古乐府二首、陶潜诗一首、卢照部诗一首、王维诗一首、李白诗十三首。
《神州集》被誉为“用英谱写成的最美的书”,其中的诗有“至高无上的美”。
艾略特(T.S.Eliot)甚至说他是“为当代发现了中国诗的人”。
罗威尔与人合译了中国古典诗歌一百五十首,取名《松花笺》(Fir-flowerTablets)。
另一位著名翻译家阿瑟?韦利(ArthurWaley)所译的《中国诗一百七十首》,被文学史家誉为“至今尚有生命力的唯一意象派诗集”。
尽管英美意象派标榜中国古典诗歌的意象,但他们对中国诗歌的理解毕竟是肤浅的。
庞德的译诗单就语言艺术而论,在英诗中自当推为上乘之作。
但他不惜中文,译诗是依据厄内斯特?费诺罗萨的日译本转译的,所以误译之处颇多,有时甚至自作主张地加上一些原诗里没有的意思。
今天,我们立足于中国古典诗歌的实际来研究意象,当然可以取得较之古人和庞德等人都更完满的成果。
意象是中国古代文艺理论固有的概念,然而这个概念也象中国古代文艺理论中其他一些概念一样,既没有确定的涵义,也没有一致的用法。
有的指意中之象,如: 使女解之宰,寻声律而定墨;独照之匠,窥意象而进斤。
此盖取文之首术,谋篇之大端。
(刘眼《大心雕龙?神思》) 是有真迹,如不可知。
意象欲出,造化已寄。
(司空图《诗品?续密》) 刘勰所谓意象,显然是指意中之象,即意念中的形象。
刘勰用《庄子?天道》中轮扁断轮的典故,说明意象在创作过程中的重要性。
轮扁断轮时,头脑中必定先有车轮的具体形状,然后依据这意中之象来运斤。
作家在进行创作时,头脑中也必然先有清晰的形象,然后依据这意中之象下笔写作。
刘勰认为形成意象是驭文谋篇首要的关键。
司空图所谓意象比较费解,但既然说“意象欲出”,可见是尚未显现成形的,也即意念之中的形象。
这意象虽有真迹可寻,却又飘渺恍饱,难以捕捉。
当它即将呈现出来的时候,连造化也感到非常惊奇(意谓:意象有巧夺天工之妙人以上两例的意象,都是尚未进入作品的意中之象。
有的意象指意和象,如: 久用精思,未契意象,力疲智竭,放安神思,心偶照境,率然而生,日生巴。
(《唐音癸签》卷二引王昌龄语) 意象应日合,意象乖日离。
(何景明《与车空同论诗书》) 王昌龄所谓“未契意象”,这意象就是指意和象、主观和客观两个方面。
因此才有一个契合与否的问题。
何景明说“意象应”、“意象乖”,也是从这两方面的关系上着眼的。
有的意象接近于境界,如: 于与二三友回荡舟其间,薄荷花而饮。
意象幽闭,不类人境。
(姜夔《念奴娇序》) 上句说“意象幽闭”,下一句紧跟着又说“不类人境”,这意象显然是指人境之外的另一种境界而言。
有的意象接近于今天所说的艺术形象,如: 意象大小远近,皆令逼真。
(方东树《昭昧詹言》卷八) 孟东野诗,亦从风骚中出,特意象孤峻,元气不无斫削耳。
(沈德游《说诗碎语》卷上) 或若擒虎豹,有强梁拿攫之形2执故增,见蚴曜盘旋之势。
探彼意象,如此规模。
(张怀罐《法书要录》) 画之意象变化不可胜穷,约之,不出神、能、逸、妙四品而已。
(刘熙载《艺概?书概》) 这几例意象都可以用艺术形象替换,它们的涵义也接近于艺术形象。
如上所述,在古代,意象这个概念虽被广泛使用,却没有确定的涵义。
我们不可能从古人的用例中归纳出一个明确的定义。
但是,把意和象这两个字连在一起而形成的这个词,又让我们觉得它所表示的概念是其他概念所不能替代的,借助它可以比较方便地揭示出中国古代诗歌艺术中某种规律性的东西。
那么,能不能将古人所使用的意象这一概念的涵义,加以整理、引申和发展,由我们给它以明确的解释,并用它来说明中国古典诗歌的艺术特点和艺术规律呢?我想是可以的。
要解决这个问题,首先应当划清意象和其他近似概念的界限...