爱情名句经典古诗词
1、 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪折直须折,莫待无花空折枝 ——杜秋娘 《金缕衣》2、 青青子衿,悠悠我心。
——诗经 《国风·郑风·子衿》3、 愿你我江湖永别后会无期,道别的话多说无益,祝你无别落木萧萧下西出阳关无故人雨淋白骨血染草月冷黄沙鬼守尸 ——江南 《龙族》4、 人无癖不可与交,以其无深情也;人无痴不可与交,以其无真气也。
——张岱 《陶庵梦忆》5、 书,承诺,字斑驳,隔世的错,碧落黄泉过。
乱,半生,浮华梦,执念成殇,长安夜末央 光,望月,月以残,他弃我去,奈何桥三年。
说,永远,相执手,醉梦一场,浮生乱繁华。
听,琴奏,共相思,繁华容颜,唯美悲伤在。
隐 ,浮华,谢红妆 ,倾世一夜,无力话离殇。
念,浮华,负天下,披风袈裟,滑落指尖砂。
6、 夏夜宴,绿酒一杯歌一遍。
再拜陈三愿:一愿郎君千岁;二愿君妾常建;三愿如同梁上燕,岁岁长相见。
——冯延巳 《长命女》7、 国风·郑风·出其东门 出其东门,有女如云。
虽则如云,匪我思存。
缟衣綦巾,聊乐我员。
出其闉闍,有女如荼。
虽则如荼,匪我思且。
缟衣茹藘,聊可与娱。
《诗经》8、 夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。
而浮生若梦,为欢几何。
——李白 《春夜宴从弟桃花园序》9、 十里平湖霜满天,寸寸青丝愁华年。
对月形单望相护,只羡鸳鸯不羡仙。
——阮继志 《倩女幽魂》10、 林断山明竹隐墙,乱蝉衰草小池塘。
翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。
村舍外,古城旁,杖藜徐步转斜阳。
殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。
——苏轼 《鹧鸪天》11、 最是凝眸无限意,似是相逢在前生12、 桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
——唐伯虎 《桃花庵歌》13、 无题 难休多虑不堪难,何须无事自寻烦。
花落自有花开日,有云无云都是天。
———2012.10,8.14、 且看那天地日月,恒静无言;青山长河,世代绵延;就像在我心中,你从未离去,也从未改变。
15、 古代最美的谎言: 1.帝王:待我君临天下,许你四海为家; 2.国臣:待我了无牵挂,许你浪迹天涯; 3.将军:待我半生戎马,许你共话桑麻; 4.书生:待我功成名达,许你花前月下; 5.侠客:待我名满华夏,许你当歌纵马; 6. 琴师:待我弦断音 垮,许你青丝白发; 7.面首:待我不再有她,许你淡饭粗茶; 8.情郎:待我高头大马,许你嫁衣红霞; 9.农夫:待我富贵荣华,许你十里桃花; 10.僧人:待我一袭袈裟,许你相思放下。
16、 三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
——高杉晋作17、 穷则独善其身,达则兼济天下。
——孟子 《尽心上》18、 "不乱于心,不困于情.不畏将来,不念过往.如此,安好! 深谋若谷,深交若水.深明大义,深悉小节.已然,静舒! 善宽以怀,善感以恩.善博以浪,善精以业.这般,最佳! 勿感于时,勿伤于怀.勿耽美色,勿沉虚妄.从今,进取! 无愧于天,无愧" "于地.无怍于人," "无惧于鬼.这样,人生! ——丰子恺 《不宠无惊过一生》"19、 天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。
携手佳人,和泪折残红。
为问东风余几许?春纵在,与谁同! 隋堤三月水溶溶。
背归鸿,去吴中。
回首彭城,清泗与淮通。
欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。
——苏轼 《江城子·别徐州》20、 清夜无尘,月色如银。
酒斟时、须满十分。
浮名浮利,虚苦劳神。
叹隙中驹,石中火,梦中身。
虽抱文章,开口谁亲。
且陶陶、乐尽天真。
几时归去,作个闲人。
对一张琴,一壶酒,一溪云。
——苏轼 《行香子》21、 "第一最好是不相见,如此便可不至相恋。
第二最好是不相知,如此便可不用相思。
Had better not meet, and thus you would not fall in love; Had better not be in acquaintance, and thus you would not be drowned" inlovesickness ——仓央嘉措22、 似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
——黄景仁 《绮怀》23、 德音莫违,及尔同死。
《诗经》24、 平生不会相思,才会相思,便害相思。
身似浮云, 心如飞絮, 气若游丝。
空一缕馀香在此,盼千金游子何之。
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时! ——徐再思 《折桂令》25、 天下风云出我辈,一入江湖岁月催, 皇图霸业谈笑中,不胜人生一场醉。
提剑跨骑挥鬼雨,白骨如山鸟惊飞。
尘事如潮人如水,只叹江湖几人回。
——李白 《人生江湖》26、 夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。
而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。
——李白 《春夜宴从弟桃李园序》27、 早知如此绊人心,何如当初莫相识。
——李白 《秋风词》28、 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
——李商隐 《锦瑟》29、 去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
——崔护 《题都城南庄》30、 可遇不可求的事 后海有树的院子 夏代有工的玉 此时此刻的云 二十来岁的你 ——冯唐 《冯唐诗百首》31、 一剪闲云一溪月,一程山水一年华。
一世浮生一刹那,一树菩提一烟霞。
——白落梅 《岁月静好,现世安稳》32、 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
——林逋 《山园...
日本汉诗的定义?
所谓日本汉诗, 就是日本人用古代汉语和中国旧体诗的形式创作出来的文学作品, 汉诗 是日本文学, 特别是日本古代文学的重要有机组成部分。
论文如下: 日 本 研 究 一九九九年第一期 简论日本汉诗的艺术特色 四川联合大学中文系 李寅生 中日两国是一衣带水的友好邻邦, 自古以来就有广泛而密切的联系。
仅从文学关系上来 看, 其交流也是源远流长、 水乳交融的。
一千多年以来, 中日两国之间的学者、 诗人互相学习、 彼此唱和, 进一步促进了中日两国间的文化交流。
在繁荣两国文化的同时, 也加深了两国间 人民的友谊。
这种友好往来和文化交流也必然反映在文学作品中, 日本汉诗就是受传统中国 文化影响而产生出来的文学作品。
所谓日本汉诗, 就是日本人用古代汉语和中国旧体诗的形式创作出来的文学作品, 汉诗 是日本文学, 特别是日本古代文学的重要有机组成部分。
以中国诗的形式, 来表现日本的风貌, 展示日本的社会生活, 形成了日本汉诗鲜明的艺 术特色。
一、 用汉诗描写日本的自然风光, 语言精炼、 博大精深, 气韵恢宏而特色鲜明。
自古以来, 日本就是一个被大海所环绕的岛国, 独特的地理环境形成了别具一格的自然 风光。
用汉诗来描写日本的自然风光, 构成了日本汉诗的一大特色。
在这方面较有代表性的 汉诗作家是石川大山( 1583——1672) , 如他所写的《 富士山》 诗: “ 仙客来游云外巅, 神龙栖老 洞中渊。
雪如纨素烟如柄, 白扇倒悬东海天。
” 这首诗的整体构思非常巧妙, 特别是最后两句, 把整个富士山形容成一把巨大的白色扇 子倒悬在东海的上空, 想象奇特、 气势非凡。
在中国的唐代诗歌中, 也有描写雪山的句子, 如 李白的《 塞下曲》 诗中就有“ 五月天山雪, 无花只有寒” 的句子, 但李白描写的是大陆上的雪 山, 而不是海上的雪山。
象这样“ 白扇倒悬东海天” 的句子, 在中国古诗中是没有先例的。
因 此, “ 扇悬东海” 已成为了富士山的代称, 成为日本的一个典故。
再如《 浪华城春望》 : “ 突兀城楼俯海湾, 春空纵目一登攀。
千帆白映洋中岛, 万树青围畿 几山。
卖酒店连平野尽, 看花船自上流还。
老晴天气难多得, 疑望斜阳未没间。
” 浪华城即大阪城, 在今日本大阪市。
整首诗写景工致, 格局整饬。
读后有使人把岛国风 光尽收一览之感。
卖酒、 看花等句, 更善融唐人诗语而不落痕迹, 体现了作者高超的创作技巧 和深厚的汉学功底。
二、 反映日本人含蓄婉转的习俗以及日本民族的强悍性格和进取精神, 成为日本汉诗的 又一特色。
— 66 — 这方面的汉诗, 森槐南( 1863——1911) 所写的《 夜过镇江》 较有特色: “ 他日扁舟归莫迟, 扬州风物最相思。
好赊京口斜阳酒, 流水寒鸭万柳丝。
” 这首诗是作者来中国南方游览观光, 夜过镇江时所作。
诗人不直接描写夜过镇江所看到 的景物, 而是说下一次不要回来得太晚了, 在看完扬州的景物后, 还可在镇江吃杯老酒, 同时 一览大江南岸的美丽风光。
整首诗典雅、 婉转, 表现出日本民族所特有的含蓄。
日本明治维新时期著名的政治活动家, 被誉为“ 明治维新三杰” 之一的木户孝允 ( 1833——1877) 写过一道《 逸题》 诗, 诗云: “ 留无补国去非情, 孤剑与心多不平。
欲诉忧愁美 人远, 满城美雨杜鹃声。
” 明治维新前后, 德川幕府与倒幕派之间的政治斗争异常激烈, 作为维新领袖人物之一的 木户孝允更是感到肩上的责任重大, 于是他提笔写下了这首诗。
诗中充满了国难当头的那种 忧国忧民的心情, 一位仁人志士的赤子之心跃然纸上。
再如桥木宁( 1845——1884) 写的《 送友人赴欧罗巴》 : “ 铁舰如山驾怒涛, 欧州去拥使臣 旄。
张骞绝汉功何伟, 宗悫凌风气太豪。
鳌岛点来沧海远, 鹏云飞尽碧天高。
四方专对男儿 事, 莫负腰间日本刀。
” 这首诗写得颇为豪壮, 它不仅引用了中国历史上的名臣苏武、 张骞等人的爱国守节的典 故以明志, 而且也表现了明治维新前后社会动荡时期日本民族的强悍性格和进取精神。
三、 揭露社会矛盾, 反映日本社会下层劳苦大众的生活以及表现对他们的同情, 形成了 日本汉诗与其他国不同的艺术特色。
日本的封建社会, 阶级剥削和阶级压迫的现象也是存在的, 在某种特定的情况下还形成 了尖锐的阶级矛盾, 广大贫苦百姓不断地受到封建领主的剥削与压迫。
平安初期的政治家、 思想家、 文学家菅原道真所著的《 菅家文草》 和《 菅家后草》 就真实地反映了当实的社会现实。
《 菅家后草》 里的一些诗, 如《 路遇白头翁》 、 《 早寒十岁》 等作品, 就反映了社会下层普通百姓 的生活以及作者对他们被剥削、 被压迫的深切同情。
在这部诗集中, 诗人还揭露了统治阶级 和上层社会的黑暗及其强盗、 贪官们的残暴, 体现了诗人对社会政治和百姓疾苦的的深切关 心。
坂井华( 1789—1850) 所作的《 卖花翁》 诗, 用畅朗晓达的语言, 描述了一位卖花翁生活的 艰辛。
“ 君不见卖花翁, 住在洛城东。
竹扉半破鬓如蓬。
自少栽花到七十, 培养别传一家法。
栽花虽巧拙谋生, 未免街头唤且行。
日暮还家自叹息, 满担不抵一坛值。
辛苦自栽不自观, 徒 使他人醉春色。
嗟乎世事无不然, 不须独...
一个男生跟我说“三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明”是什么意思啊? ...
“三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
”出自高杉晋作笔下,小说名取材于此。
高杉晋作是日本幕末时期(日本历史上德川幕府统治的末期)的著名政治家和军事家,其诗句:三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
意思是,我希望杀尽天下的乌鸦,想与你共寝至天明。
但是,有人考证说,这里面有一些警告的意思,反正就是一个男人与一个女人间的事情。
原意是想杀死所有外面吵闹不休的鸟儿,以求不要吵醒对方,不要那么快就又是离别。
但作者高杉晋作一生投身政治,所以也有人把他翻译成挥剑斩尽世间黑暗之后,只愿与心爱的人共度黎明。
总之是想与某人平淡度过之意。
说明他想和你 平平静静的度过下去,跟你示爱了,答应答应!!(*^__^*) 嘻嘻……
三千鸦杀讲什么
一场琉璃火,烧毁了大燕国公主帝姬曾经锦绣繁华的未来。
一、“三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
”出自1、高杉晋作笔下,小说名取材于此。
2、高杉晋作是日本幕末时期(日本历史上德川幕府统治的末期)的著名政治家和军事家。
二、意思我希望杀尽天下的乌鸦,想与你共寝至天明。
三、故事1、身为亡国之女,她在修仙地香取山隐姓埋名成了小杂役覃川,本指望就此归于平凡,安静康宁度过一生,谁知天意弄人,往昔故人纷纷登场,不把她的小日子搞得鸡飞狗跳决不罢休—— 只见这厢是曾经的恋人左紫辰一边玩失忆一边与玄珠姑娘相依相偎,她还来不及伤心,那厢又跳出个外表玉树临风内里黑心黑肺的傅九云对她诸多刁难百般挑逗。
2、 只是谋事在人,成事在天,哪知逃出万里之遥,那牛皮糖一般的傅九云竟还是追来,她无奈之下只得道出自己身负的秘密使命,最终傅九云还是一路帮她完成心愿,而就在她的愿望完成之夜。
傅九云离去了。
3、乌鸦在古代中国是居住在太阳中的神鸟,三千这个数字并不代表就真的是3000,它表数量很多,“三千世界鸦杀”就是杀尽全部的乌鸦以期太阳不要升起,表达了不希望早晨来到的强烈愿望。
...
醉卧美人膝 出自何处???
有人说是霍去病说的:“醉卧美人膝,醒握杀人剑,不求连城璧, 但求杀人剑,匈奴未灭,何以家为”。
个人的印象中好像霍去病就说了后面两句就是“匈奴未灭,何以家为”。
不是很真实。
又有人说是前日本首相伊藤博文的诗句:“醉卧美人膝,醒掌天下权”这个很让人郁闷,但是应该不是真的。
事实上整个诗句应该是这样的: 醉卧美人膝,醒握杀人剑; 不求连城璧,但求杀人权! 还有另外几个版本,在“醒握”和“醒掌”、 “握杀人权,求杀人剑”和“握杀人剑,求杀人权” 之间来些个排列组合,从诗句流传的多样性就可以知道,作者、年代也就无从可考了
三千世界鸦杀尽 与君共寝到天明 出自哪?
展开全部 “三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
”出自高杉晋作笔下。
高杉晋作是日本幕末时期(日本历史上德川幕府统治的末期)的著名政治家和军事家,其诗句:三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
意思是,我希望杀尽天下的乌鸦,想与你共寝至天明。
但是,有人考证说,这里面有一些警告的意思,反正就是一个男人与一个女人间的事情。
这首都都逸最早出现是在一个叫“小泉八云”写的『佛の畠の落穂』,此人来自希腊王国,后入了日本国籍,并当了一名新闻记者主要写些日本史的纪行文。
小泉本人在明治31年的时候,在『佛の畠の落穂』中首次介绍了这句“三千世界”的都都逸。
这也是这句都都逸首次出现在世人面前的时候。
当时小泉的这本书主要是面向国外的读者,因此也对此句进行了英文翻译。
所以基于后期发现误传的根据,事实真相是有人在引用小泉的翻译文献中出现了误解。
并且当时书本上的原句是:『三千世界の鸦を杀し 主と朝寝がしてみたい』,而其中「朝寝」还是后期翻译修改的,原句是『三千世界の鸦を杀し 主と添寝がしてみたい』,「添い寝」才是古原文的原句。
而这本书当时还有记载了另一个重点:此书明确注明了这句“三千世界”的作者是木户而非高杉晋作。
而且还注明了“こは维新当时に于ける故木户公の作なり云々”,即“这是明治维新当时的已故的木户公的作品云云”。
...
一个男生说,跟我走,什么意思
一场琉璃火,烧毁了大燕国公主帝姬曾经锦绣繁华的未来。
一、“三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
”出自1、高杉晋作笔下,小说名取材于此。
2、高杉晋作是日本幕末时期(日本历史上德川幕府统治的末期)的著名政治家和军事家。
二、意思我希望杀尽天下的乌鸦,想与你共寝至天明。
三、故事1、身为亡国之女,她在修仙地香取山隐姓埋名成了小杂役覃川,本指望就此归于平凡,安静康宁度过一生,谁知天意弄人,往昔故人纷纷登场,不把她的小日子搞得鸡飞狗跳决不罢休—— 只见这厢是曾经的恋人左紫辰一边玩失忆一边与玄珠姑娘相依相偎,她还来不及伤心,那厢又跳出个外表玉树临风内里黑心黑肺的傅九云对她诸多刁难百般挑逗。
2、 只是谋事在人,成事在天,哪知逃出万里之遥,那牛皮糖一般的傅九云竟还是追来,她无奈之下只得道出自己身负的秘密使命,最终傅九云还是一路帮她完成心愿,而就在她的愿望完成之夜。
傅九云离去了。
3、乌鸦在古代中国是居住在太阳中的神鸟,三千这个数字并不代表就真的是3000,它表数量很多,“三千世界鸦杀”就是杀尽全部的乌鸦以期太阳不要升起,表达了不希望早晨来到的强烈愿望。
好看的仙侠言情小说!!!带简介,各位推荐几本吧!! !
华胥引华胥一引,乱世成殇 幻术构成的曲谱里, 尽是人世的辛酸与苦涩。
心之逆旅, 华胥为引。
社稷死,叶蓁死,这本该,是一个公主的信仰。
我不能像一位公主那样长大,却像一位公主那样死去。
主角: 叶蓁(君拂) 苏誉(慕言) 配角: 君玮 小黄(老虎) 全书讲述了4个故事,分别是浮生尽(宋凝篇),十三月(莺哥篇),柸中雪(酒酒篇),一世安(结局) 方文山,胡歌,许常德,蔡康永,姚谦,联袂推荐。
小凰不是仙开天辟地古往今来哪只凤凰比她更倒霉?开场便是凤落天海被鸡欺,幸而遇见雅量高致俯瞰众生的凤王朝华君,进入神界过上饭来张口衣来伸手的好日子,之后无意中救下落难的仙界太子关河月微,更因祸得福吃了凤神内丹,化为人形,以为否极泰来,与凤王情愫渐生,谁料变数突生。
杀神转世的虚天魔帝,上古神威,睥睨六界,无人能制,天界流传着一个重新封印他的预言…… 在亲眼目睹朝华君与旧情人重逢时,小凰田真赌气外出,正巧遇上睥睨六界无人能制的魔帝,是该“弃明投暗”,还是“忠贞不屈”?三界的命运,竞因她这只小凰而颠覆,冥冥之中,似有一段天意……三千鸦杀一场琉璃火,将大燕国付之一炬,也烧毁了大燕国公主帝姬曾经锦绣繁华的未来。
身为亡国之女,她在修仙地香取山隐姓埋名成了小杂役覃川,本指望就此归于平凡,安静康宁度过一生,谁知天意弄人,往昔故人纷纷登场,不把她的小日子搞得鸡飞狗跳绝不罢休—— 只见这厢是曾经的恋人左紫辰一边玩失忆一边与玄珠姑娘相依相偎,她还来不及伤心,那厢又跳出个外表玉树临风内里黑心黑肺的傅九云对她诸多刁难百般挑逗。
罢、罢、罢,她凡人一个哪经得起如此折腾,古人云三十六计走为上,趁着白河龙王大闹香取山,她盗了山主宝物扬长而去,求个眼不见为净。
只是谋事在人,成事在天,哪知逃出万里之遥,那牛皮糖一般的傅九云竟还是追来,她无奈之下只得道出自己身负的秘密使命…… 最终傅九云还是一路帮她完成心愿,而就在她的愿望完成之夜。
傅九云离去了。
而她所不知道的是,成就这心愿的代价竟是傅九云的性命,而这个男子,为了今生能与她相遇,已于忘川河畔,等待了太久太久。
百年为一世,十世满千载,这一千年忘川边寂寞的守望,十次轮回中纠缠的情劫,最终这一回的相逢,又会换来怎样的结局? “三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
”出自高杉晋作笔下,小说名取材于此。
高杉晋作是日本幕末时期(日本历史上德川幕府统治的末期)的著名政治家和军事家,其诗句:三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
意思是,我希望杀尽天下的乌鸦,想与你共寝至天明。
乌鸦在古代中国是居住在太阳中的神鸟,三千这个数字并不代表就真的是3000,它表数量很多,“三千世界鸦杀”就是杀尽全部的乌鸦以期太阳不要升起,表达了不希望早晨来到的强烈愿望。
「鸦を杀す」=「太阳が出ない」=「ずっと夜である」 杀死乌鸦= 太阳不出来= 夜一直持续 指小说中傅九云离去之夜。
编辑本段编辑推荐 晋江超人气作家十四郎+花火工作室,年度联袂献礼 一段等待千年的禁忌之爱,一部历经十生十世的爱情传奇 三生石上亦无法镌刻的痴情:就算命中注定没有你,我也要逆天而行守护你。
继《琉璃美人煞》后,十四郎再开三千世界,缔造感动三界挫骨扬灰的仙侠爱恋。
三千世界鸦杀尽到底是啥意思
“三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
”出自高杉晋作笔下。
高杉晋作是日本幕末时期(日本历史上德川幕府统治的末期)的著名政治家和军事家,其诗句:三千世界鸦杀尽,与君共寝到天明。
意思是,我希望杀尽天下的乌鸦,想与你共寝至天明。
但是,有人考证说,这里面有一些警告的意思,反正就是一个男人与一个女人间的事情。
这首都都逸最早出现是在一个叫“小泉八云”写的『佛の畠の落穂』,此人来自希腊王国,后入了日本国籍,并当了一名新闻记者主要写些日本史的纪行文。
小泉本人在明治31年的时候,在『佛の畠の落穂』中首次介绍了这句“三千世界”的都都逸。
这也是这句都都逸首次出现在世人面前的时候。
当时小泉的这本书主要是面向国外的读者,因此也对此句进行了英文翻译。
所以基于后期发现误传的根据,事实真相是有人在引用小泉的翻译文献中出现了误解。
并且当时书本上的原句是:『三千世界の鸦を杀し主と朝寝がしてみたい』,而其中「朝寝」还是后期翻译修改的,原句是『三千世界の鸦を杀し主と添寝がしてみたい』,「添い寝」才是古原文的原句。
而这本书当时还有记载了另一个重点:此书明确注明了这句“三千世界”的作者是木户而非高杉晋作。
而且还注明了“こは维新当时に于ける故木户公の作なり云々”,即“这是明治维新当时的已故的木户公的作品云云”。