原文
郊行
远山如遁藏,近山如见逼。
老夫缓策行,超遥历阡陌。
清风动林木,浮岚上巾帻,
云雾自远来,忽觉川陆黑
霏微数点雨,顾视衣不湿,
野色含苍茫,如游化人国。
平生喜清景,揽之欲杯吸。
讵惟可乐饥,亦足已沈疾。
幽闲自能年,直恐人未识。
千载桃源春,莫谓访无迹。
注释
“老夫”句:是说我骑在马上,缓缓而行。老夫,作者自称。
策,马鞭。超遥:遥远的样子。阮籍《清思赋》“:超遥渺茫,不能究其所在。”阡陌,田间土垅,这里指田野。
“浮岚”句:山林中飘浮的雾气沾湿了我的头巾。川陆:水和陆。
“如游”句:象游历化人国那样感到变幻无穷,引人入胜。化人,会幻术的人。《列子·周穆王》“:西?极之国,有化人来。入水火,贯金石千变万化,不可穷极”惟”二句:是说(郊野的美景)不惟可以疗饥,也可以治疗积久难返的疾病。讵惟,岂但,不仅。乐饥,乐而忘饥。《诗经·陈风·衡门》“:泌之洋洋,可以乐饥。”已,止,治愈。沉疾,积久难治之病。年:年龄,寿命。这里是延年益寿之意。
“千载”二句:陶潜《桃花源记》说,武陵人沿溪捕鱼,忽逢桃花林,在林溪尽头的山中看到一个“春蚕收长丝,秋熟靡王税”“、黄发垂髫,并怡然自乐”的美好世界。作者化用这个典故,是说郊外景色如此美好,只要懂得“幽闲自能年”的道理,就会感到郊外村庄就是“桃源”,不必说千年以前的桃源仙境无迹可求了。
赏析
本诗当作于辞官归里以后。它表现了郊外山林间微雨淡雾的风光,描写细致,体贴入微,令读者不觉也身入其境,同其感受。造语自然,看似平常,其实颇具匠心。
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....