原文
兴化道中
骇目樟榕树半天,雄阴翠压道途边。
满城香火民风鬼,到处楼台海市仙。
驿舍远因山曲折,僧居喧为水潺湲。
有时检点奚奴锦,尽觉新诗带瘴烟。
注释
兴化:即兴化路,治所在兴化(今福建莆田县北),辖境相当于现在福建莆田、仙游二县。路,宋元时代行政区域名。元代的路,上隶于行中书省,下领州、县。
“骇目”二句:高大的令人吃惊的樟树、榕树遮盖了半个天空,巨大的树荫青葱碧绿覆压着远近的道路。樟、榕,樟树和榕树。均为常绿乔木,高达数丈。榕树多向四方仲展,一树之下可容千人以上。这两种树多产于福建、两广一带。它体现了东南沿海一带自然景色的特点。
“到处”句:是说兴化一带到处是楼台殿阁,金碧辉煌,和海市蜃楼般的仙境一样。
驿舍:旅舍,为行旅休息之所。
“僧居”句:是说山中寺庙里极为寂静,只有那潺潺流水才多少给人带来一点喧嚣的感觉。
奚奴锦:由奴仆携带盛诗句的锦囊。李商隐《李贺小传》:“恒从小奚奴,骑距驴,背一古破锦囊,遇有所得,即书投锦囊中。
”带瘴烟:新诗都含有瘴烟之乡的生活气息。带,含有,呈现。瘴烟,瘴雨蛮烟,指南方有瘴气的烟雨。这里借指南方的自然景色。
赏析
这首诗大约作于延祐三年“征舶泉南”途中。它以凝炼的语言,生动的笔触,描绘了东南沿海一带特有的风俗人情和自然风光,颇具特色。
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....